初一文言文《陈太丘与友期》阅读答案
《陈太丘与友期》
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”
友人惭,下车引之,元方入门不顾。
《陈太丘与友期》习题
【小题1】解释下列加点的词(2分)
(1)相委而去
(2)入门不顾
【小题2】用现代汉语翻译下列句子(2分)
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
【小题3】当友人怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去”时,元方从“”和“”两点反驳。(2分)
【小题4】从故事主人公的言谈中,你觉得元方是一个怎样的人?(2分)
《陈太丘与友期》答案
【小题1】(1)委:丢下、舍弃
(2)顾:回头看(每空1分)
【小题2】过了正午后(友人)仍没有到达,太丘就不再等候走了,离开以后(友人)才到。(补全省略1分,扣住重点字词“去”和“乃”,其他意思通顺即可。(1分)
【小题3】无信无礼
【小题4】示例:表现了他的聪慧明理。(可从聪慧、有胆识、个性直率、懂礼识义等方面任选两点回答)
《陈太丘与友期》注释
元方: 即陈纪,字元方,陈寔的长子。
陈太丘: 陈寔(shí),字仲弓,东汉颍川许(现在河南许昌)人,做过太丘县令。太丘:古地名。
期行: 相约同行。期,约定。
期日中: 约定的时间是正午。日中,正午时分。
过中:过了正午。
舍去:不再等候而离开了。去,离开。舍:舍弃,抛弃。
乃至:(友人)才到。乃,才。
戏:玩耍,嬉戏。
尊君在不(fǒu):你父亲在吗?尊君,对别人父亲的尊称,不,通“否”语气词。
家君:谦词,对人称自己的父亲。
引:拉,要拉住元方,这里指友好的动作。
信:诚信,讲信用。
时年:今年,当年。
非:不是。
相委而去:丢下我走了;委,丢下,舍弃。
君:对别人父亲的尊称。
已去:已经 离开了。
曰:说。
至:到。
则:就是。
顾:回头。
惭:感到惭愧。
古今异义词
1.去 古意:离开 ;今意:往、到。
2.委 古意:丢下、舍弃 ; 今意:委屈、委托。
3.顾 古意:回头看 ;今意:照顾
4儿女 古意:子侄辈 今意:儿子女儿
5.引 古意:拉;今意 :引导,带领。
6.期 古意:约定;今意 :期望。
7.不 古意:通假字 通否 古今相通 语气词 表询问。
《陈太丘与友期》翻译
陈太丘和朋友约定时间一起出行,约定时间在中午。过了中午,朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了。陈太丘离开后,朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。客人就问元方:“你父亲在吗?”元方回答说:“我父亲等了您很久您还未到,已经离开了。”友人便生气地说:“真不是人!和别人约定时间一起出行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与父亲约定时间在正午,正午您还没到,就是不讲信用;对着孩子骂他的父亲,就是没有礼貌。”朋友感到很惭愧,下车去拉元方,元方头也不回的走进了家门。