《帝置酒雒阳南宫》阅读答案
《帝置酒雒阳南宫》
《帝置酒雒阳南宫》习题
3、对下列语句中加点的词解释有误的是
A、帝置酒雒阳南宫 置:安置,安排
B、因以与之 与:赐予
C、连兵百万之众 连:关连
D、此所以为我禽也 禽:同“擒”
4、将文中画线的句子翻译成现代汉语。
①填国家,抚百姓,给饷馈,不绝粮道,吾不如萧何
②三者皆人杰,吾能用之,此吾所以取天下也
5、仔细阅读并思考文中的对话,请用自己的话概括回答下面的问题。
①刘邦得天下的主要原因是
②项羽得天下的主要原因是
6、文中刘邦在对话中用了三个“吾不如”,这说明了刘邦的一个什么特点?请你对这一点有什么看法?请结合你的体会简要谈谈。
《帝置酒雒阳南宫》答案
3、C
4、⑴安定国家,安抚百姓,供给军饷,粮道不断,这我比不上萧何。
⑵三位都是杰出的人才,我能任用他们,这才是我夺取天下的原因。
5、⑴能够重用人才、人尽其才,同时能够与天下人同享利益。
⑵嫉妒人才、怀疑人才,而不能重用人才。
6、说明刘邦敢于承认自己的不足。第二问是开放性试题,只要扣住刘邦“敢于承认自己的不足”谈自己的体会,语言通顺即可。
《帝置酒雒阳南宫》注释
①帝:指汉高祖刘邦。
②上:尊指刘邦。
③子房:张良字子房。刘邦的谋士。
④填:通“镇”。
⑤饷馈:军饷。
⑥范增:项羽的谋士。
《帝置酒雒阳南宫》翻译
汉高祖刘邦在洛阳南宫摆酒宴,说:"各位王侯将领不要隐瞒我,都说出真实的情况。我得天下的原因是什么呢?项羽失天下的原因是什么呢?"高起、王陵回答说:"陛下让人攻取城池取得土地,就把它(城镇、土地)赐给他们,与天下的利益相同;项羽却不是这样,杀害有功绩的人,怀疑有才能的人,这就是失天下的原因啊。"刘邦说:"你只知道那一个方面,却不知道那另一个方面。(就拿)在大帐内出谋划策,在千里以外一决胜负(来说),我不如张良;平定国家,安抚百姓,供给军饷,不断绝运粮食的道路,我不如萧何;联合众多的士兵,打仗一定胜利,攻占一定取得,我不如韩信。
这三个人都是人中豪杰,我能够任用他们,这是我取得天下的原因。项羽有一位范增而不任用(他),这就是被我捉拿的原因。"众大臣都被说服了。