顾荣施炙文言文答案
时间:
炎婷2
文言文阅读题及答案
《顾荣施炙》文言文阅读
顾荣在洛阳,尝应人请,觉行炙人有欲炙之色,因辍己施焉。
同坐嗤之。荣曰:“岂有终日执之而不知其味者乎?”后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右相助。
已向其所以,乃受炙人也。
《顾荣施炙》阅读习题
1、解释:①嗤 ②经 ③已
2、翻译:①有欲之色 ②因辍己施焉 ③岂有终日执之而不知其味者乎?
3、“左右相助”中的“相”,是指:①他②互相③愿意④适当
《顾荣施炙》阅读答案
1.①讥笑②遭③后来
2.①有想要吃烤肉的神色②于是放下自己的烤肉,而送给(他吃)③哪有整天端送烤肉而不知道它味道的呢?
3.略
《顾荣施炙》阅读译文
顾荣在洛阳时,曾经应别人的宴邀赶赴宴席。(在宴席上)他发觉做烤肉的人的脸上显露出对烤肉渴求的神色。于是他拿起自己的那份烤肉,给他吃。
同席的人都讥笑他。顾荣说:“一个人整天端送烤肉,怎么能让他连烤肉的滋味都尝不到呢?”后来遇到战乱,顾荣渡过长江南下,每当(顾荣)遇到危难,经常有一个人在他身边(或周围)帮助他。
顾荣对此感到奇怪,后来问那个人这样做的原因,原来是(当年)接受他烤肉的人。
《顾荣施炙》阅读注释
1.顾荣:字彦先,吴郡吴县(今江苏苏州)人,是支持司马睿建立东晋的江南士族领袖官至散骑常侍。
2.应人请:赴宴。
3.觉:发觉
4.行炙人:送烤肉的人。
炙:烤肉。
5.色:脸色。
6.因:连词,于是。
7.辍:让出。
8.施:给
焉,代词,相当于“之”。
9.嗤:嘲讽,讥讽。
10.之:他,指顾荣。
11.遭乱渡江:指晋朝被侵,社会动乱,大批人渡过长江南下。
12.每:每次。
13.经:遭遇。
14.左右:身边的人。
15.所以:原因。
16.尝:曾经。
17.坐:同"座",座位。